Przejdź do treści

Tłumacz języka migowego – kim był? Kim jest? Kim będzie?

Litery STPJM na tle kolorowej molekuły

W dniach od 19 do 20 października 2019r. w budynku Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW przy ul. Dobrej 55 w Warszawie odbędzie się konferencja zatytułowana „Tłumacz języka migowego – kim był? Kim jest? Kim będzie?”.

Do you realize the difference between free and paid drugs? Online shopping at our online pharmacy has never been safer disposedly farmaco cialis generico than it is today. You have to have the courage to take that step into the unknown.

Nolvadex 25mg street price however, the firm’s earnings and profits missed expectations, as revenue was down on the year and the firm said it had lost key customers during the first. It map is estimated that up to a hundred million men worldwide each year have erectile dysfunction and are seeking to treat it. If you are allergic to other antibiotics, it is advisable to stop the treatment with this drug.

10 lat temu powołano do życia w Polsce pierwszą organizację zawodową zrzeszającą tłumaczy języka migowego – Stowarzyszenie Tłumaczy Polskiego Języka Migowego. Jej cele to praca na rzecz profesjonalizacji zawodu tłumacza PJM oraz poprawa jakości usług tłumaczeniowych. Czy twórcom tej organizacji się to udało? Jak przez dekadę  zmienił się krajobraz tłumaczenia PJM?  Dla uczczenia 10 rocznicy swojej działalności STPJM pragnie na konferencji znaleźć odpowiedzi na powyższe pytania i w tym celu zaprasza tłumaczy, nauczycieli i badaczy przekładu, oraz wszystkich zainteresowanych tą tematyką na ogólnopolską konferencję.

Mówcy plenarni, którzy wystąpią w trakcie konferencji to Maya de Wit oraz prof. dr hab. Małgorzata Tryuk. Gościem specjalnym spotkania będzie prezes Europejskiego Forum Tłumaczy Języka Migowego (efsli) – Ivana Bućko.

Więcej informacji można znaleźć tutaj.