Przejdź do treści

We wrocławskiej bibliotece postawiono na inkluzję

Grafika przedstawia dłonie ułożone w gestach odpowiadających wybranym znakom Polskiego Języka Migowego

Miejska Biblioteka Publiczna im. Tadeusza Różewicza we Wrocławiu umożliwia osobom głuchym lub słabosłyszącym korzystanie z pomocy tłumacza języka migowego online.

Skorzystanie z usługi tłumacza języka migowego jest bezpłatne i nie wymaga wcześniejszego umawiania się na wizytę.

Z usługi tłumacza języka migowego online można skorzystać na dwa sposoby. Pierwszą z dróg jest zgłoszenie się do jednej z czterech filii biblioteki. Pracownik powinien wówczas wskazać specjalne stanowisko z dostępem do usługi.

Pracownik (za pośrednictwem komputera z kamerą) połączy się z tłumaczem języka migowego. Tłumacz będzie pośredniczył w rozmowie między klientem a pracownikiem placówki.

Z usługi można także skorzystać nie wychodząc z domu. Wystarczy do tego sprzęt komputerowy (komputer PC, laptop, tablet) wyposażony w kamerę oraz podłączenie do Internetu. Usługa aktywuje się po kliknięciu w ikonę dłoni.

Kliknięcie linku powoduje automatyczne połączenie z tłumaczem języka migowego. Następnie tłumacz ma za zadanie pośredniczy

w rozmowie telefonicznej z pracownikiem.

Świetny pomysł, który wpływa na inkluzję i umożliwia skorzystanie ze zbiorów biblioteki także osobom z niepełnosprawnością.

Każdy powinien móc sięgnąć po ulubioną książkę i zatopić się w głębokim świecie literatury. Taka przyjemność powinna być dostępna dla każdego – bez wyjątku!

Brawa za pomysł! Nie kojarzę podobnej inicjatywy w stolicy Wielkopolski, może warto by w takie przedsięwzięcie zainwestować?

Sfinansowano przez Narodowy Instytut Wolności – Centrum Rozwoju Społeczeństwa Obywatelskiego ze środków Programu Rozwoju Organizacji Obywatelskich na lata 2018 – 2030.
Logo Narodowego Instytutu Wolności

Dodaj komentarz