Majestatyczny gmach w samym centrum miasta, do którego prowadzą trudne do pokonania kamienne schody i ciężkie wrota.
A progów tego zabytkowego budynku strzegą dwa posągi w postaci lwów. Tak, dobrze myślicie, chodzi o poznańską Operę umiejscowioną pod adresem Fredry 9.
Jeśli jesteś osobą z niepełnosprawnością, a chciałbyś odwiedzić Teatr Wielki, nawiąż kontakt z działem edukacji. Zespół w ramach lekcji, warsztatów, wykładów i spotkań odpowie na wszystkie nurtujące Cię pytania. Działania edukacyjne prowadzone są najczęściej w Sali im. Wojciecha Drabowicza znajdującej się na parterze budynku, do której dostęp ułatwia próg najazdowy.
Strefa widowni ma w pełni modyfikowalne ustawienie – co znacząco wpływa na komfort. Tuż obok sali znajduje się nowa toaleta dostosowana do wymagań osób ze szczególnymi potrzebami. Pracownicy Opery współdziałają z wykwalifikowanymi tłumaczami Polskiego Języka Migowego (PJM) i uczą się podstaw tego języka. W trakcie spotkań uruchamiają wszystkie zmysły i szukają nowych rozwiązań dla każdej grupy oraz osób, które znalazły czas, by przyjść na spektakle. Obsługa dysponuje materiałami tyflograficznymi i wie jak audiodeskrybować zdjęcia oraz inne materiały wizualne dla osób niewidomych i słabowidzących. Przed spektaklem istnieje możliwość zorganizowania tak zwanego touch tour, który pozwoli lepiej zapoznać się ze scenografią i kostiumami.
W ciągu roku trwają wydarzenia specjalne. W październiku świętowany jest Międzynarodowy Dzień Opery, w marcu – Dzień Teatru, w kwietniu – Dzień Tańca, a podczas majówki warto zawsze wpaść na największą imprezę urodzinową w Poznaniu, czyli urodziny Stanisława Moniuszki. Tradycją stało się już, że zespół tej instytucji bierze też udział w Nocy Muzeów. Przy okazji wydarzeń specjalnych obalany zostaje kolejny mit: że opera jest droga. Wstęp na spektakle jest bezpłatny, trzeba tylko zdobyć odpowiednią wejściówkę.
W przypadku wątpliwości warto napisać na adres: edukacja@opera.poznan.pl.
Jeżeli wolisz odkrywać operę na własną rękę, aktualne informacje o premierach, spektaklach, działaniach edukacyjnych i innych wydarzeniach znajdziesz na stronie www.opera.poznan.pl.
Spektakle i wydarzenia z audiodeskrypcją lub tłumaczeniem na Polski Język Migowy oznaczone są specjalną ikoną. Trzeba również zwrócić uwagę na język spektaklu – w trakcie wszystkich spektakli obcojęzycznych napisy w języku polskim są wyświetlane nad sceną. Właściwe miejsce na widowni pomagają zająć oznakowania w brajlu.
W kasie biletowej pod numerami telefonu: 785 050 085 oraz 61 65 90 231 czuwa sympatyczna i wykwalifikowana osoba z obsługi widowni, która uruchomi windę dla osób poruszających się na wózkach i chętnie udzieli wszelkiego wsparcia.
Dalej jest łatwiej – w holu kasowym do tablicy tyflograficznej z planem budynku prowadzą pasy kontrastowe, kasa wyposażona jest w pętlę indukcyjną, można także łatwo połączyć się z tłumaczem PJM online.
Nad komfortem i samopoczuciem publiczności w czasie spektaklu czuwają pracownicy obsługi widowni, a w godz. 8:00–16:00 na telefony (61 65 90 280) i maile (bow@opera.poznan.pl) odpowiada Biuro Obsługi Widzów.